-
Quiénes Somos
Quiénes somosLa Organización Internacional para las Migraciones (OIM) forma parte del Sistema de las Naciones Unidas y es la organización intergubernamental líder que desde 1951 promueve una migración humana y ordenada para beneficio de todos, con 175 Estados Miembros y presencia en más de 100 países. La OIM tiene presencia en Chile desde 1954.
Sobre nosotros
Sobre nosotros
OIM Global
OIM Global
-
Nuestro Trabajo
Nuestro TrabajoComo organización intergubernamental líder que desde 1951 promueve la migración humana y ordenada, la OIM juega un rol clave en cuanto a apoyar el logro de la Agenda 2030 por medio de diferentes áreas de intervención que conectan a la asistencia humanitaria con el desarrollo sostenible.
Prioridades transversales
Prioridades transversales
- Datos y Recursos
- Actúa
- 2030 Agenda
Área Migración y Desarrollo presentó "Glosario de Gestión de la Migración desde los Gobiernos Locales"
Como parte de sus respectivas pasantías en el área de Migración y Desarrollo en OIM Chile, Ingrid Bretón y Javiera Madrid presentaron el "Glosario de Gestión de la Migración de Los Gobiernos Locales", documento que resume un trabajo de tres meses, el cual recoge una serie de conceptos, desde la experiencia de funcionarios públicos chilenos en 20 comunas que cuentan con oficinas o unidades de atención a público migrante.
Sobre el origen del trabajo, Javiera Madrid, Historiadora quien actualmente cursa una Maestría en estudios globales en la Universidad de California en Santa Barbara indicó “de cierto modo fue un proyecto que la OIM tenía definido, pero estaban en la búsqueda de personas que lo pudieran llevar a cabo, que tuvieran diferentes backgrounds académicos para tener una mirada interdisciplinaria en la creación de estos conceptos”.
“La propuesta de realizar este proyecto fue de OIM, pero la propuesta metodológica-técnica fue trabajo de nosotras” agregó la coautora Ingrid Bretón, Socióloga quien cursa una Maestría en Estudios Internacionales en la Universidad de Santiago de Chile (USACH).
Como primer paso del trabajo se realizó una amplia revisión bibliográfica con la que se logró definir un estado del arte. “A partir de eso construimos un instrumento con Ingrid, intentando encontrar las preguntas precisas para poder levantar estos conceptos y que los funcionarios fueran develando cuales eran los términos que hoy utilizan más recurrentemente para abordar la temática de la gestión de la migración , los programas y políticas que ellos tienen” señaló Javiera Madrid.
Una vez validado este instrumento por el Equipo de Migración Y Desarrollo, se inició el proceso de contacto con los grupos focales, pertenecientes a 19 comunas de la Región Metropolitana sumadas a Antofagasta, donde se aplicaron las entrevistas, proceso que no estuvo exento de dificultades, debido al extenso paro de funcionarios públicos sumado al proceso de elecciones municipales.
Posteriormente se ejecutó la minuciosa labor de sistematizar de los datos obtenidos, donde se buscó conocer los significados que los funcionarios le adherían a los conceptos, plasmándolos en un término concreto. De esta forma se obtuvo como resultado el documento que incluye 350 conceptos generales, 50 nacionales junto con 100 del trabajo en terreno divididos en cinco categorías.
Respecto a la recepción y posterior uso del material Ingrid Bretón destacó que se trata de un trabajo que está “orientado desde la experiencia de los funcionarios hacia los funcionarios”. Además les permitirá contar con parámetros y líneas de apoyo en el trabajo de la temática migratoria. También recalcó que podrán “ver las buenas prácticas de los otros municipios para que ellos puedan fomentar las propias, generando cierto background y estableciendo bases para poder generar trabajos a pesar de las dificultades, que tienen que ver con tanto con el tiempo, como con los recursos, etc.”.
Por su parte Javiera Madrid indicó que espera que los municipios utilicen este documento como un material de apoyo, “que en caso de que se vean en una situación donde necesiten claridad sobre la temática que se está discutiendo o sobre cómo abordarla, puedan recurrir a esta guía y encontrar una fuente confiable de ciertos conceptos con los cuales no puedan tener claridad y también de buenas prácticas y políticas que puedan implementar a futuro”.
Finalmente ambas pasantes manifestaron su agradecimiento a los funcionarios entrevistados por su disposición - quienes incluso en algunos casos las recibieron en medio del paro- pues sin su aporte no hubiese sido posible elaborar el documento. Asimismo esperan que esta sea una herramienta que permita visibilizar el trabajo que realizan desde los gobiernos locales el cual muchas veces pasa desapercibido.
Respecto al valor y al futuro uso que tendrá este Glosario, Jaime Esponda, Asesor Jurídico de OIM Chile rescató los tres niveles que incluye el documento, tanto a nivel de definiciones internacionales, nacionales y en tercer lugar un aterrizaje del trabajo con migrantes en el ámbito local. Sobre el valor de esta guía indicó “creo que es un trabajo muy completo que va a significar un muy buen aporte de la OIM para los municipios. Para los funcionarios que trabajan en el tema migratorio, va a ser muy importante contar con este verdadero manual conceptual”.
Finalmente agregó “este es un trabajo de una enorme dedicación, que ocupó a las dos pasantes mucho tiempo en recopilar, definir , ordenar y producir un documento muy completo. Yo diría que se trata de una pasantía excepcional que va más allá de lo que se les exige normalmente a los pasantes”.
Alex Alarcón, Javiera Madrid, Ingrid Bretón y Jorge Sagastume de OIM